☆˜”*❊დ❊⁀˚✲.‿✲ A Prophet’s Name ✲‿.✲˚⁀❊დ❊*”˜☆


His mother’s name, Hannah, means “favoured one”. She was in “bitterness of soul” because she was provoked and looked down upon by her adversary who had children while she was barren.

She responded by turning to YaHuWaH. The principle taught here is: Don’t ever fight your own battles, turn to the One who promised that He would fight for us.

Her Supplication:

“And (she) prayed unto YaHuWaH, and wept (Bakah = bemoan, complain, lament, mourn). And she vowed a vow (Nadar / Neder = a concrete thing promised to Eloheiym) and said: ‘O YaHuWaH, of hosts, if you will indeed look on the affliction of Your handmaid, and remember (Zakar = remember, be mindful of, recognize) me, and not forget Your handmaid, but will give unto Your handmaid a man child, then I will give him unto YaHuWaH all the days of his life, and there shall no razor come upon his head.’ ” 1Sam.1:10-11.

YaHuWaH’s Answer:

“And Elkanah (El has obtained) knew (YadA = intimacy) Hannah his wife, and YaHuWaH remembered (Zakar) her… and she conceived (Harah = became pregnant), and bare (Yalad) a son, and called his name SheMUEL, saying: Because I have asked him of YaHuWaH” 1Sam.1:19-20.

The interesting thing about SheMUEL’s name is that it has two meanings. The first is the meaning his mother put on it, that YaHuWaH ShMA’d (heard, heeded and granted her request). He did that because she boldly used the authority of His Name in her request, while at the same time “vowing a vow” to Him.

The second literal meaning is: Name (of) our El. – SheM (name) U (our) EL (Mighty One).

In her short vow-prayer for a son, she used the Name of YaHuWaH twice. It is His authority, and He honours sincere belief in it. Especially so from believing women who represent His bride.

Written and shared with us by our beloved brother Johann Moller

☆˜”*❊დ❊⁀˚✲.‿✲ Be Blessed Beloved of Yah ✲‿.✲˚⁀❊დ❊*”˜☆

Print Friendly, PDF & Email

rYm Covenant

To the Torah and to the witness! If they do not speak according to this Word, it is because they have no daybreak [light]. Yeshayahu (Isaiah) 8:20


Leave a Comment!

%d bloggers like this: